ФЭНДОМ


Строение судна и что есть внутри

Глава 2 Править

В описываемое время Вельзевул с Хассином и своим преданным старым слугой, Ахуном, который всюду всегда его сопровождал, сидели на самом верхнем «каснике», т.е. на верхней палубе судна Карнак под «кальнокранонисом», представлявшим из себя что-то вроде большого «стеклянного-колокола», и там беседовали между собою, наблюдая в то же время беспредельные дали. … На этом большом пространственном судне Карнак пассажирами состояли как близкие, так и приближенные Вельзевула, а также было много существ, обслуживающих само судно.

Глава 3 Править

Мне кажется, моему дорогому дедушке торопиться незачем, к тому же все, что требуется для его покоя и удобства, на Карнаке имеется, и здесь также много любящих его и любимых им. … Скажу для примера, что в мое время такие большие «междупространственные» суда были так сложны и громоздки, что почти половина их сил уходила на то, чтобы тащить на себе нужные материалы для выработки энергии для возможности их движения. Современные же суда, по своей простоте и свободе на них, представляют из себя что-то прямо-таки «благостокирно». На них для существ такая простота и свобода всех существенских проявлений, что подчас забывается, что находишься не на какой-либо планете.

Глава 30 Править

В этом месте рассказа Вельзевула копыта всех пассажиров междусистемного судна Карнак начали вдруг как бы излучать из себя «нечто» фосфористирующее. Это означало, что судно Карнак приближается к месту своего назначения, т.е. к планете Ревозврадендр и потому среди пассажиров началось хлопотливое движение для подготовки к сходу с судна. Вельзевул, Хассин и Ахун прекратили свои разговор и тоже стали поспешно собираться. Фосфористирующее сверкание копыт получилось от того, что в части судна из машинного отделения были пущены в особой пропорции концентрированные вместе святые части священного вездесущего Окиданоха.

Глава 38 Править

В этом месте рассказов Вельзевула, он и все прочие пассажиры междусистемного судна Карнак внезапно почувствовали в своих вкусовых органах особый кисло-горьковатый вкус. Это означало, что их судно подходит к месту своего назначения, в данном случае — к святой планете Чистилище. Кисло-горьковатый вкус они почувствовали оттого, что из руководящего отделения судна был пущен особый магнетический ток для уведомления всех пассажиров относительно приближения к предназначенному месту.

Глава 42 Править

На этом месте рассказов Вельзевула в эфире, проникающем все судно Карнак, началось так называемое «перекрестное-течение» или «волнение». Это означало, что пассажиры судна Карнак призываются в «Жамджампал», т.е. в ту «трапезную» судна, в которой всеми пассажирами периодически производилось совместное питание «второй-и-первой-существенской-пищею».

Глава 45 Править

После того, как Вельзевул выслушал содержание «лейтучанброс» и положил его на рядом стоящую «синоору», представляющую собою род нашей этажерки, он опять глубоко вздохнул и продолжал говорить следующее:… … В этом месте рассказов Вельзевула, по всему междусистемному судну Карнак распространились искусственно воспроизводимые вибрации, имеющие свойство проникать в общее наличие всех находящихся на судне пассажиров и действующие на так называемые «блуждающие-нервы» желудка. Такое искусственно воспроизведенное явление служило оповещением пассажиров о своевременности сбора их в общий так называемый «джамичунатр», представляющий из себя род земной «монастырской-трапезной», в которой совместно воспринималась «вторая-существенекая-пища».

Глава 46 Править

После процесса восприятия второй существенской пищи, Вельзевул из «джамичунатра» не сразу вернулся туда, где он обычно проводил время в беседах со своими, а раньше зашел в свое «кеша». «Кеша» называются такие отделения на пространственных суднах, которые на земных пароходах называют «каюта». Вельзевул раньше зашел в свое «кеша», чтобы там освежить немного в известной жидкости свой уже чересчур дряхлевший хвост, к чему он принужден был от времени до времени прибегать вследствие своей старости. Когда он, возвращаясь из своего «кеша», вошел неслышно в то отделение судна Карнак, где он обычно проводил время со своими, он неожиданно увидел следующую, для него необычную, картину.

Глава 47 Править

Когда большой космический «Эголионопти» уже совсем пристал к судну Карнак, некоторые части последнего особым образом раздвинулись и с «Эголионопти» в главное помещение судна начала входить процессия, состоявшая из нескольких Архангелов и множества Ангелов, Херувимов и Серафимов, у которых тоже у всех в руках имелись ветки, но уже пальмовые… В главном помещении судна Карнак, впереди всех стал Вельзевул, позади него — его приближенные и капитан судна, а все остальные стали сзади их на почтительном расстоянии. Механизм полета

Глава 5 Править

Система Архангела Харитона Править

Вскоре после появления этого слуха, действительно, опять под наблюдением Великого Архангела Адоссия, начались общедоступные практические опыты над этим новым, впоследствии столь великим, изобретением. Эта новая система была единогласно признана самой лучшей. Ее очень скоро применили для общевселенского пользования, и тем постепенно всюду с корнем уничтожились все до того существовавшие системы. И поныне эта система великого Ангела, ныне уже Архангела, Харитона применяется везде и всюду. Наше судно, на котором мы сейчас летим, тоже принадлежит к этой же системе и устройство его подобно всем судам системы Ангела Харитона. Система эта очень не сложна. Все это великое изобретение заключается в одном только «цилиндре», имеющем форму обыкновенной бочки. Секрет этого цилиндра заключается в расположении материалов, из которых сделана его внутренняя сторона. Материалы эти расположены в известном порядке и изолированны один от другого посредством «янтаря» и имеют такое свойство, что, если в пространство, которое они окружают, попадает какое бы то ни было космическое газообразное вещество, будь это «атмосфера», «воздух», «эфир» или какие-либо другие «совокупности» однородных космических элементов — они, благодаря упомянутому расположению материалов внутри цилиндра, немедленно расширяются. Этот «цилиндр-бочка» имеет наглухо закрытое дно; а крышка его, хотя тоже может быть плотно закрываема, но так приспособлена на петлях, что при давлении изнутри может открываться и вновь закрываться. И вот, ваше Высокопреподобие, если этот «цилиндр-бочка» наполняется атмосферой, воздухом или какими-либо другими подобными веществами, то эти вещества от действия стенок этого оригинального «цилиндра-бочки» так сильно расширяются, что им этого помещения становится уже недостаточно. Стремясь найти выход из этого тесного для них помещения, они толкают, конечно, также крышку «цилиндра-бочки» и, благодаря упомянутым петлям, эта «крышка» открывается и, пропустив эти расширившиеся вещества наружу, опять моментально захлопывается. И, вследствие того, что природа вообще не терпит никакой пустоты, одновременно с выходом расширившихся газообразных веществ, «цилиндр-бочка» наполняется опять из пространства свежими веществами, с которыми происходит в свою очередь то же самое, что и с предыдущими, и т.д. без конца. Таким образом эти вещества меняются все время и крышка «цилиндра-бочки» то открывается, то закрывается. К этой самой крышке приделан очень несложный рычаг, двигающийся от движения крышки и, в свою очередь, приводящий в движение некоторые, тоже очень несложные «шестерни», а те в свою очередь вертят приделанные по бокам и сзади самого судна опахала. Таким образом, ваше Высокопреподобие, современные суда, подобные нашему, в пространствах, где нет никакого сопротивления, просто падают вниз к ближайшей «устойчивости», а в тех пространствах, где имеются какие-нибудь космические вещества, оказывающие сопротивление, эти вещества, какой бы плотности они ни были, благодаря этому «цилиндру» способствуют движению судна в любом направлении. Интересно заметить, что чем плотнее имеющиеся в данной части Вселенной вещества-элементы, тем лучше и сильнее происходит заряд и разряд этого «цилиндра-бочки», и, конечно, от этого изменяется также сила движения рычагов. Но все же — повторяю, безатмосферная сфера, т.е. пространство, где имеется только мировой «Эфирнокрильно», является и для современных судов самой лучшей, потому что такая сфера не имеет никакого сопротивления и, следовательно, в ней «закон-падения» может быть полностью использован без всякого содействия работы цилиндра. Кроме всего этого, современные суда хороши еще тем, что в них самих имеются также такие возможности, что в безатмосферных пространствах им могут даваться толчки в любом направлении и что они могут падать именно туда, куда желательно, чего с судами системы святого Венома нельзя было делать без очень сложных манипуляций. Словом, ваше Высокопреподобие, удобство и простоту современных судов невозможно сравнить с прежними, подчас очень сложными и вместе с тем не имевшими таких возможностей, какие имеют суда, которыми мы теперь пользуемся.

Глава 6 Править

После вашего объяснения я теперь очень хорошо понимаю, как работает «цилиндр» системы Архангела Харитона; это и есть как раз то самое, о чем мечтали там эти несчастные. Действительно, про «цилиндр» системы Архангела Харитона смело можно сказать, что он будет работать всегда без остановки и без затраты какого бы то ни было постороннего материала, при наличии одной атмосферы. А так как мир без планет и следовательно без атмосфер существовать не может, — то, значит, пока существует мир и следовательно атмосферы, «цилиндр-бочка», изобретенный великим Архангелом Харитоном, будет всегда работать. Теперь лично у меня возникает вопрос только относительно материала, из которого сделан этот «цилиндр-бочка». Я вас очень прошу, мой дорогой капитан, объяснить мне приблизительно, из каких материалов он сделан и насколько долго материалы эти могут продержаться? — спросил Вельзевул. На такой вопрос Вельзевула капитан ответил следующее: — Хотя этот «цилиндр-бочка» не вечен, но во всяком случае он может продержаться очень долгое время. Основная часть его «янтарная» с «платиновыми» обручами, а внутренние полосы его стенок сделаны из «каменного угля», «меди», «слоновой кости» и одной очень стойкой «мастики», которая не боится ни «пейщакир» {«Пейщакир» означает холод.}, ни «тейнолер» {«Тейнолер» означает тепло.}, ни «салякуриапа» {«Салякуриапа» означает вода.}, ни даже излучаемости космических сосредоточений. А другие части, — продолжал капитан, — как внешние «рычаги», так и «шестерни», время от времени, конечно, надо обновлять, так как они хотя и сделаны из самого крепкого металла, но от долгого употребления все же могут изнашиваться. Что же касается самого корпуса судна, — ручаться за долгое его существование, конечно, нельзя. Еще что-то хотел сказать капитан, но в это время по всему судну разнесся звук на подобие издали приходящих колебаний длинного минорного аккорда оркестра из духовых инструментов. Капитан, прося его извинить, встал и на ходу объяснил, что это требуют его и, наверно, по очень важному делу, так как все знают, что он находится у Его Высокопреподобия, и никто не осмелился бы обеспокоить слух Его Высокопреподобия из-за маловажных дел. Маршрут следования

Глава 2 Править

Это было в 223-м году по объективному времяисчислению после сотворения Мира, или, как бы сказали на «Земле», в 1921-м году по Рождестве Христовом. По Вселенной летело судно «междупространственного» сообщения Карнак. Оно летело от пространств «Асупарацата», т.е. от пространств «Млечного Пути», с планеты «Каратаз» к солнечной системе «Пандецнох», солнце которой на Земле называется «Полярная звезда». На упомянутом «междупространственном» судне находился Вельзевул со своими близкими и приближенными. Он отправлялся на планету «Ревозврадендр», на особое совещание, в котором он согласился принять участие по просьбе своих давнишних приятелей. … И когда на одной из планет солнечной системы «Пандецнох» произошли события великой важности, старые друзья Вельзевула и решили побеспокоить его и пригласить на совещание относительно этих важных событий. Вот вследствие этого Вельзевул и отправлялся в такой дальний путь на судне Карнак с планеты «Каратаз» на планету «Ревозврадендр».

Глава 30 Править

В этом месте рассказа Вельзевула копыта всех пассажиров междусистемного судна Карнак начали вдруг как бы излучать из себя «нечто» фосфористирующее. Это означало, что судно Карнак приближается к месту своего назначения, т.е. к планете Ревозврадендр …

Глава 31 Править

Когда через два «орнакра» {Орнакр» равняется приблизительно тому периоду течения времени, который на «Земле» мы определяем как «месяц».} космическое междусистемное судно Карнак вышло из сфер атмосферы планеты «Ревозврадендр» и начало падать обратно по направлению солнечной системы «Пандецнох» на планету «Каратаз»…

Глава 35 Править

И когда капитан, подойдя ближе, сел на указанное ему место, Вельзевул продолжал так: — Моя просьба к вам заключается в том, чтобы вы согласились после посещения святой планеты Чистилище дать нашему судну Карнак такой курс падения, чтобы попутно можно было также попасть на поверхность планеты «Дескальдино». Дело в том, что на этой планете в настоящий период течения времени имеет место своего постоянного существования Великий Сарунуришан, мой первый воспитатель, так сказать, основная причина того одухотворения всех частей моего общего наличия, которое является моей присущностью в настоящее время.

Глава 38 Править

В этом месте рассказов Вельзевула, он и все прочие пассажиры междусистемного судна Карнак внезапно почувствовали в своих вкусовых органах особый кисло-горьковатый вкус. Это означало, что их судно подходит к месту своего назначения, в данном случае — к святой планете Чистилище.

Глава 39 Править

Через несколько «дионосков» космическое судно Карнак отошло от святой планеты и опять начало падать дальше, по направлению места своего последнего назначения, а именно по направлению той планеты, на которой Вельзевул имел место своего возникновения и куда он возвращался докончить свое долгое существование.

Глава 41 Править

В этом месте рассказа Вельзевула у всех пассажиров междусистемного судна Карнак в области внутренней части их ртов ощутилось что-то вроде кислосладкого вкуса. Это означало, что судно Карнак подходит уже к какой-то планете, а именно к месту непредвиденной остановки, планете «Дескальдино».

Глава 42 Править

Когда междусистемное судно Карнак по прошествии двух «дионосков» начало опять падать дальше, и когда убежденные последователи нашего досточтимого Молла Наср-Эддина опять уселись на свои обычные места, Хассин снова обратился к Вельзевулу со следующими словами:…

Глава 44 Править

В этом месте рассказов Вельзевула, в то помещение космического судна Карнак, где происходили разговоры, вошел судовой слуга и, передав Вельзевулу вновь полученный на его имя «лейтучанброс», уходя и обращаясь уже ко всем, радостно заявил, что отблески сфер планеты Каратаз уже виднеются.

Глава 47 Править

Еще что-то хотел сказать Вельзевул, но в этот момент вдруг все осветило и все пронизало «нечто-бледно-голубое». С этого момента падение самого судна Карнак начало заметно замедляться. Это все означало, что в данной сфере Вселенной появился один из больших космических «Эголионопти» и собирается пристать к пространственному судну Карнак. … Когда они исполнили и это последнее священное песнопение, то все Ангелы и Херувимы, во главе со старейшим Архангелом, перешли опять на космический «Эголионопти», который отошел от судна Карнак и начал постепенно исчезать в пространстве, а пассажиры и судовая прислуга начали расходиться по своим местам, и Карнак стал продолжать падать по направлению, куда ему надлежало. … Так как хотя наше судно уже и входит в сферу атмосферы нашей планеты Каратаз, но пока оно пристанет к предназначенному месту стоянки, пройдет еще порядочно времени, как это обычно происходит с пространственными судами для умиротворения приобревшейся в них инерции. Другие события в полете

Глава 35 Править

Когда капитан, поклонившись, хотел уже выходить, Вельзевул вдруг, очевидно что-то вспомнив, остановил его и обратился к нему со следующими словами: — Подождите, дорогой капитан. Я хочу, кстати, попросить вас выполнить еще одну мою просьбу. И когда капитан, подойдя ближе, сел на указанное ему место, Вельзевул продолжал так: — Моя просьба к вам заключается в том, чтобы вы согласились после посещения святой планеты Чистилище дать нашему судну Карнак такой курс падения, чтобы попутно можно было также попасть на поверхность планеты «Дескальдино». Дело в том, что на этой планете в настоящий период течения времени имеет место своего постоянного существования Великий Сарунуришан, мой первый воспитатель, так сказать, основная причина того одухотворения всех частей моего общего наличия, которое является моей присущностью в настоящее время. Мне хочется — как это уже раз было, прежде чем войти в сферу, в которой я возник — воспользоваться случаем еще раз припасть к стопам ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО СОЗДАТЕЛЯ настоящей моей сущности, тем более что как раз теперь, возвращаясь с этого моего последнего совещания, обнаружилась не только для меня самого, но и для большинства встретившихся со мною индивидуумов, полная удовлетворительность функционизации всех моих отдельных одухотворенных частей теперешнего моего общего наличия, вследствие чего во мне возник и все время неугасающе держится существенский импульс глубокой признательности по отношению этого великого Сарунуришана. Я хорошо знаю, мой дорогой капитан, что я задаю вам этим нелегкую задачу, потому что я уже был очевидцем трудностей выполнения такой моей просьбы, когда я в первый раз, возвращаясь после Всемилостивейшего прощения меня на место своего возникновения, на планету Каратаз, пожелал тоже, прежде чем спуститься на нее, побывать на поверхности планеты «Дескальдино», и когда капитан междусистемного судна Вездесущий, согласившись на это, начал направлять падение Вездесущего по направлению атмосферы этой планеты. Но все-таки он, хотя и с большим трудом преодолевая препятствия, выполнил эту мою просьбу и, таким образом, дал мне возможность до возвращения на мою родину побывать на поверхности планеты «Дескальдино» и иметь счастье поклониться создателю моей настоящей существенской сущности, великому Сарунуришану, и принять от него самое дорогое и ценное для меня — его «Создательское Благословение». На такую просьбу Вельзевула капитан судна Карнак (ответил: — Слушаю, ваше Высокопреподобие. Я подумаю, как возможно будет выполнить ваше желание. Я не знаю, какие именно препятствия тогда были для капитана судна Вездесущий, но в данном случае на прямом пути между святи планетой Чистилище и планетой Дескальдино находится солнечная система, которая называется «Зальцманино» и в которой имеется очень много как раз таких космических сосредоточений, которые, в целях общекосмического Трогоавтоэгократического процесса, предназначены для трансформации и излучаемости вещества «цильнотраго», и потому беспрепятственное прямое падение нашего судна Карнак через эту систему едва ли будет возможно. Во всяком случае, я постараюсь так или иначе удовлетворить выраженное вашим Высокопреподобием желание.

Глава 42 Править

Когда Вельзевул, Хассин и Ахун вернулись из «Жамджампала» и снова уселись на своих обычных местах, Хассин, опять обращаясь к Вельзевулу, сказал: — Дорогой дедушка! Хотя благодаря твоим всесторонним объяснениям, относившимся к разным эпизодам, происходившим во время процесса существования трехмозгных существ на планете Земля, я получил полное представление и убедительное понимание об удивительной странности их психики, тем не менее во мне возник вопрос еще об одной особенности их психики, понять которую я еще никак не могу и которая даже и при их странной психике представляется мне нелогичной. Мои мысли постоянно возвращаются к этому недоуменному вопросу и даже во время священного таинства в «Жамджампале» они все время сосредоточивались на нем.

Глава 47 Править

Еще что-то хотел сказать Вельзевул, но в этот момент вдруг все осветило и все пронизало «нечто-бледно-голубое». С этого момента падение самого судна Карнак начало заметно замедляться. Это все означало, что в данной сфере Вселенной появился один из больших космических «Эголионопти» и собирается пристать к пространственному судну Карнак. И действительно, скоро через внешние прозрачные части судна Карнак стал быть видимым тот источник, от которого исходило это «нечто-бледное-голубое» и которым освещалось не только все находящееся внутри судна Карнак, но также и все то пространство Вселенной вокруг этого большого космического «Эголионопти», которое могло быть охвачено обыкновенным зрением существ. Таких больших «Эголионопти» во Вселенной имеется всего четыре и каждый из них находится в ведении одного из четырех «Всечетвертьдержителей» Вселенной. Среди всех существ, находившихся на судне, началось торопливое и озабоченное движение, и через некоторое время как пассажиры, так и судовая прислуга начали собираться в главное помещение судна, расположенное на самой его середине. У каждого из них имелось по миртовой ветке в одной руке и по «дезжелкаще» в другой. Когда большой космический «Эголионопти» уже совсем пристал к судну Карнак, некоторые части последнего особым образом раздвинулись и с «Эголионопти» в главное помещение судна начала входить процессия, состоявшая из нескольких Архангелов и множества Ангелов, Херувимов и Серафимов, у которых тоже у всех в руках имелись ветки, но уже пальмовые. Впереди этой процессии шел очень уже престарелый Архангел, а сейчас позади его — два Херувима, торжественно несшие какой-то ларец, от которого тоже излучалось «нечто», но уже оранжевое. В главном помещении судна Карнак, впереди всех стал Вельзевул, позади него — его приближенные и капитан судна, а все остальные стали сзади их на почтительном расстоянии. … Когда они исполнили и это последнее священное песнопение, то все Ангелы и Херувимы, во главе со старейшим Архангелом, перешли опять на космический «Эголионопти», который отошел от судна Карнак и начал постепенно исчезать в пространстве, а пассажиры и судовая прислуга начали расходиться по своим местам, и Карнак стал продолжать падать по направлению, куда ему надлежало. После окончания только что описанного Превеличайшего Общевселенского Торжества, Вельзевул со своим внуком и со старым слугой Ахуном, взволнованные, как и прочие пассажиры пространственного судна Карнак, этим неожиданным событием, вернулись опять в то отделение судна, в котором происходили все их разговоры, касающиеся людей-существ, возникающих и существующих на Земле.